Znam, proveo sam čitav svoj život serući po tvojim snovima, i ne podržavajući te, ali nisam bio upravu, Di.
Sono io il prescelto. Lo so, ho passato tutta la vita a buttare merda sui tuoi sogni, a non sostenerti, ma mi sono sbagliato, Dee.
On samo koristi vune od podzemlje koza koji su proveli čitav svoj život bića pampered, njegovan, i nježno masturbirao.
Usa solo lana proveniente dal ventre di capre che hanno trascorso l'esistenza ad essere viziate, spazzolate e masturbate dolcemente.
Od sada pa nadalje bićeš neprijateljski Ozloglašeni Nindža koji je ubio čitav svoj klan... i biti stavljen na spisak Bingo knjige kao begunac, tražen mrtav ili živ.
D'ora in avanti sarai un nukenin che ha sterminato il suo clan, un fuggitivo da Bingo Book e un ricercato, anche morto.
Društvo, radim na tome čitav svoj život.
Sentite... Ho lottato una vita per arrivarci.
42, to jest čitav svoj život.
Per tutta la mia vita. La mia intera vita. Il tuo aereo...
Samohrane majke nisu baš popularne. - Ja to znam čitav svoj život.
Le mamme single non hanno gran successo, lo so da una vita.
Rođenjem i svojim izborom, uključen sam u automobilsku industriju čitav svoj život, i poslednjih 30 godina, radim za Ford Motor kompaniju.
Per nascita e per scelta ho avuto a che fare con l'industria automobilistica tutta la mia vita, e negli ultimi 30 anni ho lavorato alla Ford Motor Company.
HK: Uh, to je teško pitanje, ali ako mene pitate i, ako bih iskreno odgovorio, dao bih mu azil jer mislim da je zaista hrabro ono što je uradio i uništio je čitav svoj život, svoju porodicu i sve.
HK: È una domanda difficile, ma se me lo chiedi, per essere sincero, io gli avrei concesso l'asilo politico, perché penso che quello che ha fatto sia stato davvero coraggioso, ha distrutto la propria vita, la sua famiglia e tutto quanto.
Može vam se činiti da nisu ozbiljno shvatili posao, ali zaista jesu jer će morati da žive s radioaktivnošću čitav svoj život.
Potreste credere che non prendessero seriamente il lavoro, ma non è così perché loro dovranno convivere con la radioattività per il resto della vita.
Živela sam čitav svoj život u međuprostoru, u liminalnom prostoru između snova i stvarnosti, rase i roda, siromaštva i obilja, nauke i društva.
Ho passato tutta la mia vita nel mezzo, nello spazio liminale tra sogno e realtà, razza e genere, scarsità e pienezza, scienza e società.
a dotrački je došao ubrzo nakon pravog jezika koji Na'vi govore u „Avataru” koji je, naravno, Na'vima trebao nakon što su Klingonci ranije u „Zvezdanim stazama” imali čitav svoj jezik još 1979. godine.
E i Dothraki seguono le orme ancora fresche della lingua che i Na'vi parlano in "Avatar", che, di certo, serviva ai Na'vi; quando i Klingon in "Star Trek" avevano avuto la loro lingua completa
Čekali su čitav svoj život na ovaj trenutak, baš kao što su njihovi srednjovekovni preci žudeli za krajem sveta i baš kao što je moja baka čekala na emisiju Opre Vinfri da počne na Kanalu 8 svakog dana u 16 sati.
Avevano aspettato questo momento tutta la loro vita, proprio come i loro predecessori medievali avevano aspettato la fine del mondo, e proprio come mia nonna aspettava per l'Oprah Winfrey Show su Canale 8 tutti i giorni alle 4 in punto.
Sledeća ideja potiče iz diskusije s kustosima koji rade u muzejima, u koje sam se, usput, zaljubio jer posvećuju čitav svoj život kako bi ispričali ove priče.
Quest'idea viene da discussioni con i curatori che abbiamo avuto nei vari musei, curatori di cui mi sono innamorato, perché hanno dedicato tutta la loro vita a raccontare queste storie.
(Smeh) Hoćete da mi kažete da su ljudi radili čitav svoj život, kupovali auta, odeću, kuće i materijalne stvari, ali da su živeli od plate do plate?
(Risate) Volete dirmi che le persone lavorano tutta la vita, comprano auto, vestiti, appartamenti e beni materiali ma stentano ad arrivare a fine mese?
Knjiga na kojoj je nastavio da radi čitav svoj život, nikad je ne dovršivši.
Un libro a cui ha lavorato per tutta la vita
On je napisao biografiju Tomasa Džefersona u pet tomova, skoro čitav svoj život je proveo sa Tomasom Džefersonom, i usput, u jednom trenutku sam ga upitao, "Da li biste voleli da ste ga upoznali?"
Ha scritto una biografia in cinque volumi di Thomas Jefferson, ha passato virtualmente tutta la sua vita con Thomas Jefferson, comunque, a un certo punto gli ho chiesto, "Le sarebbe piaciuto incontrarlo?"
Narod Kalandera će se uzdići iznad okrutne varvarske prošlosti koju su živeli čitav svoj život.
e la comunità Kalandar supererà questo passato di barbarie che ha accompagnato le loro vite.
Ali to je životinja koja je za oko 98 odsto u opadanju kroz čitav svoj opseg.
Ma il suo declino è di circa il 98% nelle zone in cui è solito vivere.
0.88041496276855s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?